Microsoft Teams: Verbesserungen für Dolmetscher- und mehrsprachige Meeting-Erfahrung

Lesezeit

3 Minuten

Die Inhalte auf dieser Seite wurden maschinell übersetzt.

Microsoft Teams hat sein mehrsprachiges Meeting-Erlebnis durch automatische Erkennung gesprochener Sprachen, eine „Vorbereitung“-Statusanzeige für Dolmetscher und klarere Einstellungen verbessert. Diese Updates, die für Microsoft 365 Copilot-Nutzer verfügbar sind, werden im Dezember 2025 plattformübergreifend ausgerollt, ohne dass Administratoren eingreifen müssen.

[Einführung:]

Wir haben das mehrsprachige Meeting-Erlebnis in Microsoft Teams verbessert, mit besonderem Fokus auf den Interpreter-Agent, um ihn nahtloser und intuitiver zu gestalten. Diese Updates helfen Teilnehmenden, in mehrsprachigen Meetings effektiver zu kommunizieren.

  • Automatische Erkennung der gesprochenen Sprache, wenn der Interpreter-Agent aktiviert ist – Teams erkennt und aktualisiert nun automatisch die gesprochene Sprache für Interpreter, Live-Untertitel und Transkription – keine manuelle Einrichtung mehr erforderlich:
  •  user settings

  • „Vorbereitung\"-Statusanzeige – Ein neues visuelles Signal zeigt an, wann der Interpreter initialisiert wird, sodass Benutzer wissen, wann er einsatzbereit ist:
  •  user settings

  • Vereinfachte Einstellungen – Die Interpreter-Einstellungen enthalten jetzt klare Erläuterungen zu jeder Option, was die Einrichtung erleichtert und Verwirrung reduziert:
  •  user settings

Hinweis: Wenn der Interpreter deaktiviert ist, funktionieren Live-Untertitel und Transkription weiterhin, aber automatische Sprachaktualisierungen werden nicht angewendet – dadurch können Untertitel ungenau werden, falls Teilnehmende während des Meetings die Sprache wechseln.

Wichtig: Der Interpreter steht nur Microsoft 365 Copilot-Lizenzinhabern zur Verfügung.

Diese Nachricht ist mit der Microsoft 365 Roadmap-ID 520389 verknüpft.

[Zeitpunkt der Einführung:]

  • Gezielte Bereitstellung: Wir beginnen mit dem Rollout Anfang Dezember 2025 und rechnen mit Abschluss bis Mitte Dezember 2025.
  • Allgemeine Verfügbarkeit (weltweit): Der Rollout beginnt Mitte Dezember 2025 und soll bis Ende Dezember 2025 abgeschlossen sein.

[Auswirkungen auf Ihre Organisation:]

  • Betroffene Benutzer: Alle Nutzer, die an mehrsprachigen Meetings in Microsoft Teams teilnehmen.
  • Was passiert:
    • Benutzer erfahren eine automatische gesprochene Spracherkennung für Interpreter, Untertitel und Transkription.
    • Ein neuer „Vorbereitung\"-Status wird angezeigt, wenn der Interpreter initialisiert wird.
    • Die Interpreter-Einstellungen enthalten klarere Erläuterungen zu jeder Option.
    • Keine Auswirkungen auf Administratoren oder Mandantenkonfigurationen.
    • Plattformverfügbarkeit: Android, Desktop, iOS, Linux und Mac

[Vorbereitung:]

  • Für Administratoren ist keine Maßnahme erforderlich. Dieses Update wird automatisch im Rahmen des standardmäßigen Teams-Client-Updates angewendet.
  • Sie können Nutzer über diese Verbesserungen informieren, um deren Meeting-Erlebnis zu verbessern.

Erfahren Sie mehr: Interpreter-Agent für Ihre Organisation verwalten | Microsoft Teams | Microsoft Learn

[Compliance-Hinweise:]

Keine Compliance-Bedenken identifiziert, Überprüfung bei Bedarf empfohlen.

Wir sind für Sie da

Haben Sie Fragen oder benötigen Sie Unterstützung? Wir helfen gerne weiter.